viernes, 31 de diciembre de 2010
Umineko Motion Graphic 8
Parte 8 de la serie de Motion Graphics de Umineko. Esta cubre episodio 7 de la serie de juegos.
Nota: Después pongo un resumen del video explicando más o menos que esta pasando.
martes, 21 de diciembre de 2010
Umineko PS3
El opening
Estilo de juego
Hace poco salio la version del Playstation 3 de los primeros 4 episodios de Umineko. Esta version tiene voces y mejores dibujos que la version original. Las voces son los mismos del anime. Tambien, es en HD. Como a mi me gusta tanto umineko decidi comprar este juego aunque no entiendo mucho japones. Lo bueno es que tengo la traduccion al Inglés. Mi bolsa está llorando (el precio es muy alto pero hice una excepcion). Espero recibir el juego la proxima semana. Ahora falta la adaptacion de Chiru (ep 5-8) para el otro año. Ese juego si que lo voy a ordenar por adelantado.
sábado, 18 de diciembre de 2010
Umineko Episodio 8 y otras cosas
La portada de Umineko Episodio 8
En menos de un mes sale el ultimo episodio de Umineko. Me da felicidad pero tambien algo de tristesa porque ya se va acabar. Espero que este episodio final me de las respuestas que necesito para resolver el misterio de Rokkenjima. Tengo mis teorias pero nada es concreto y tienen muchos hoyos. Lo bueno, también, es que hoy salio el parche en Inglés para Episodio 7. Así que ya voy a poder entender el juego y eso me ayudara más con mis teorias. Ahora leere Episodio 7 y esperare a que me llege mi copia de Episodio 8 y jugare ese con los traductores, que no son muy buenos, pero algo es algo.
Estoy contenta por haber descubierto esta maravillosa serie que me ha convertido en fan de las historias de misterio y detectives. Yo empeze mirando el anime que no es tan mal pero pronto descubri los juegos que son mucho mejor. Espero poder yo sola resolver algo del misterio despues que acabe de jugar todos los juegos.Ojala este serie tengo un final algo feliz para todos los personajes (aun que se que no hay forma de que la serie tenga un final completamente feliz ya que Battler declaro al final de Episodio 7 que su historia tendra un final triste).
Ahora algo gracioso:
Por Rifyu
Traducido del Inglés por mí
martes, 7 de diciembre de 2010
Umineko Ep 5 manga Primer Capítulo Impressiones
Erika sabe quien es culpable.
Como el juego empiza con Battler cuidando a Beatrice y tratando de resolver el misterio de Rokkenjima. Bern y Lambda quieren continuar el juego y Battler las deja. Como pensaba el capítulo termina donde Erika descubre el culpable de los asesinatos.
Es muy pronto para decir si esta adaptación es buana o mala. Por ahorta me gusto. Ya quiero leer el siguinte capítulo. Sabra cuando salga y sea traducido.
Nota: No sé si este manga está traducido al Español. Yo traduci está pagina. Tal vez yo tradusca el resto del capítulo.
lunes, 4 de octubre de 2010
Que hay de nuevo...
Hace mucho tiempo que no escribo nada en este blog. Desde cuando estoy diciendo que voy a poner resumenes de los juegos de Umineko pero no he hecho nada o es mejor decir que no he termindo de escribirlos. Empeze a traducir los primeros dos o tres capitulos de Umineko Ep 5 y he escrito resumenes de Ep 5, 6, y 7. Pero no los he terminado. A la mejor pongo lo poco que he escrito en el futuro.
Tampoco he puesto nuevos capítulos de Tsubasa Chronicle. Ya he leido hasta el volumen 27 y la mera verdad no se que es lo que está pasando. Todo es tan confuso que no me han dado ganas de traducir mas. No más faltan dos volumenes para que se termine el manga. Todavía estoy indecisa si terminare este manga o encontrare otro que sí me guste más.
Finalmente, ¡ya empezo la nueva temporada de anime! Esta vez hay mucho que mirar comparado a la previa temporada (no más mire 2 series). Esta vez hay como 5 series que quiero mirar más las dos series que continuan de la previa temporada. Ya mire dos series nuevas, Panty & Stocking with Garterbelt y Star Driver. La primera me recuerda a las caricaturas que miraba en los 90's pero vulgar y la segunda es FABULOSA. Eso es todo lo que dire ahorita.
Tampoco he puesto nuevos capítulos de Tsubasa Chronicle. Ya he leido hasta el volumen 27 y la mera verdad no se que es lo que está pasando. Todo es tan confuso que no me han dado ganas de traducir mas. No más faltan dos volumenes para que se termine el manga. Todavía estoy indecisa si terminare este manga o encontrare otro que sí me guste más.
Finalmente, ¡ya empezo la nueva temporada de anime! Esta vez hay mucho que mirar comparado a la previa temporada (no más mire 2 series). Esta vez hay como 5 series que quiero mirar más las dos series que continuan de la previa temporada. Ya mire dos series nuevas, Panty & Stocking with Garterbelt y Star Driver. La primera me recuerda a las caricaturas que miraba en los 90's pero vulgar y la segunda es FABULOSA. Eso es todo lo que dire ahorita.
martes, 24 de agosto de 2010
Tsubasa Chronicle AMV
Ya termine de jugar Umineko Ep 7 y estoy más confundiada de lo que estaba. Tiene muchas respuestas de lo que está pasando pero todo lo presenta en forma de fatasia ( no puedo creer todo lo que veo). Pero hablare de eso en otra ocasión.
Este es unos de los mejores AMVs que he visto de Tsubasa Chronicle.
Este es unos de los mejores AMVs que he visto de Tsubasa Chronicle.
martes, 17 de agosto de 2010
Umineko Ep 7 has taken my soul
Umineko Episodio 7
Nuevos personajes Lion y Will (centro)
Por fin salio la septima parte de Umineko llamada Requiem of the Golden Witch (Réquiem de la Bruja Dorada). Y por metodos que no dire consegui el juego. Lo malo es que es en Japónes y yo no sé Japónes. Pensaba esperarme hasta que salga el parche en Inglés pero eso va ser en mucho tiempo. Hay tengo la tentación de jugar el juego y tengo que esperar mucho tiempo. No,no vay a hacer eso. Así que pense en usar un traductor del Japónes al Inglés. Ese traductor traduce todo el juego al Inglés (lo malo es que no se len entiende casi nada. Sale todo revuelto y habeses no tienen sentido las palabras). Lo bueno es que si sirbio y ahora puedo continuar la serie. Lo unico es que la traducción no va ser buena y no voy a alcanzar a entender todo perfectamente. Pero no importa. Cuando salga el parche lo jugare otra vez.
Ya termine el prologo y entoy en el primer capítulo. Y no entiendo lo que está pasando(no me refiero a que no entiendo el idioma). Todo está muy raro.
(Esto no va tener mucho sentido si no sabes que paso en Episodio 5 y 6. Después escribo un resumen)
El prologo empieza cuando Will está apunto de atrapar el culpable y aunque no enseña a nadie parece que es Shannon. Después Battler y Virgilia estan juntos ante un ataúd, donde parece que una muchacha o niña esta muerta. El prologo termina cuando Will final mente está apunto de atrapar el culpable.
Después empieza el primer capítulo y Will llega a un funeral en Rokkenjima. Parece que Beatrice se murio pero no hay nadie en el ataúd solamente un libro. Todos están allí en su funeral hasta Kinzo que si recuerdas está muerto en los previos capítulos. Despues, Krauss le presenta su hijo/hija (es que se mira como una mujer pero no se mira que tiene pechos...me confundo cuando veo ese personaje.) Se llama Lion Ushiromiya y es la/la primogénito(a) de Krauss y Natsuhi. Ahí me quede y estoy bien confudida. No se que está pasando. De repente salen nuevos personajes y parece que todo cambia. Pero recuerdo que en episodio 6 al último Bernkastel y Featherine(un personaje de ep 6) van a ser las que están jugando el juego de ajedrez. Bern en el lado de la Bruja y Featherine en el lado de los humanos. Y conosiendo a Bern yo se que este juego va ser torcido y nada va a tener sentido. Y eso es lo que me gusta de Umineko, el misterio y que todo lo que piensas que es real es falso y no puedes confiar en nadie ni en lo que vez.
Ahora a continuar la historia....pero primero....
Retrato Official de Ep 7
Como puedes ver no se sabe si Lion es mujer o hombre
lunes, 16 de agosto de 2010
Umineko Ep 4 esena final (fandisk)
A mí no me gusto el final del anime para nada. DEEN aurrino la esena final del juego. En el anime esa esena fue muy corta. Battler de repente quiere ayudar a Beatrice. Ni siquiera lo piensa. En el juego Battler si le importa Beatrice y si quiere ayudarla.
Aquí está la version animada de la esena final del juego. Que es mucho más mejor que la version de DEEN. No puede ser que los fans puedan hacer mejor trabajo que una compania de animación.
Para ver mejor el video miralo en Youtube. Blogger le corta partes. (en mi computadora hace eso)
Aquí está la version animada de la esena final del juego. Que es mucho más mejor que la version de DEEN. No puede ser que los fans puedan hacer mejor trabajo que una compania de animación.
Para ver mejor el video miralo en Youtube. Blogger le corta partes. (en mi computadora hace eso)
lunes, 2 de agosto de 2010
Hatsune Miku - Houkai Utahime -Disruptive Diva- Sub Esp
Aquí va otro video que acabo de traducir. Desde cuando lo tenia traducido pero ya me puse las pilas y lo subtitule. Y ya termine de jugar Umineko Ep 6 y me encanto. Ahora tengo que esperar otros 6 meses o más para leer Ep 7. (;_;)
sábado, 10 de julio de 2010
Mensaje sobre los escans de Tsubasa
Contenta porque salio el nuevo episodio de Umineko
Ahora a leer!!!! ^_^
jueves, 24 de junio de 2010
Tsubasa Capítulo 177
Chapitre 177
Un Sueño Que Uno No Puede Terminar
Un poco tarde pero aquí está.
Con Syaoran inconsiente, imagen!Syaoran hace avances para obtener la pluma.
Tsubasa Capítulo 177.zip (4shared)
viernes, 18 de junio de 2010
Tsubasa Capítulo 176
Chapitre. 176
El Cuerpo Que No Se Puede Mover
Syaoran no pudo vencer a su imagen. Inconsiente y en las manos de Sakura, ¿Qué pude hacer Sakura? ¿Sera capaz de matar a Sakura la la imagen de Syaoran?
Cap 176.zip (4shared)
miércoles, 16 de junio de 2010
Tsubasa Capítulo 175
Tsubasa Chronicle Volumen 23
Capitulo 175
Las Espadas Cruzadas
¡El original Syaoran contra el clon Syaoran! ¿Podra Syaoran ganarle a su imagen que tiene la potencial de ser
más poderoso que el?
Tsubasa Cap175.zip (4shared)
viernes, 11 de junio de 2010
Tsubasa Capítulo 174
Chapitre. 174
El Camino Creído En
Syaoran finalmente está en el mundo de los sueños pero no es el unico. El otro Syaoran tambien ha encontrado a ese mundo. ¡Es Syaoran contra Syaoran!
Ultimo capítulo del volumen 22
Ultimo capítulo del volumen 22
Tsubasa 174.zip (4 shared)
Nota: No me fije y hay un error en la pagina del titulo es Chapitre no Capitre. (-_-);
miércoles, 9 de junio de 2010
Tsubasa Capitulo 173
Capitulo 173
El Deseo de Derrocar
La pelea entre Syaoran y Seishiro llega a su final con resultados inesperados.
Tsubasa 173.zip (4shared)
Nota:
Cambie de cliente para transferir archivos. Ahora estoy usando 4shared porque Mediafire borra los archivos que casi no se bajan. Algun problemas hazme saber.
viernes, 4 de junio de 2010
Tsubasa Capitulo 172
Chapitre. 172
La Lógica Desmoronándose
Parese que Syaoran está a las de perder pero... Fai y Tomoyo discuten el futoro del mundo.
Notas: Con este capítulo empeze a usar scans que baje del internet que son mucho mejores que los que yo tenia. También, traduci las onomatopeyas. Aparte de eso los scans son mas grandes 732px X 1098px cada oja excepto las que son de dos, esas son más anchas.
miércoles, 2 de junio de 2010
Tsubasa Capitulo 171
Chapitre. 171
El Bello Campo de Batalla
Aquí va otro capítulo de Tsubasa Chronicle. ¡Disfrutalo!
Syaoran y Seishiro empiezan a pelear mientras Tomoyo le explica a Fai porque llegaron al país de Japón.
martes, 1 de junio de 2010
Revista "Lala"
Hace unos días fui a San Francisco a Japantown. Allí venden muchas cosas de Japón. Hay una libreria que vende muchos libros de Japón. Tienen de todo y claro que yo fui a ver los libros de anime. Ya habia ido para ya y compre varios libros pero esta vez compre una revista. De puro curiosidad compre la revista de "LaLa" donde se serializa el manga de Vampire Knight, Ouran High School Host Club, Kaichou wa Maid-sama!, entre otras series (esas son las que yo conosco). Pero poque no se leer Japónes, compre una version de la revista que es un especial de año nuevo (lo bueno era que estaba al 50% de descuento; aunque you queria ver en donde van esas tres series en Japón). Lo bueno es que cada historia termina en un capitulo, así que si un día aprendo suficiente Japónes podre leerlas.
martes, 25 de mayo de 2010
Tsubasa Capitulo 170
Capítulo 170
El Segundo Mensajero
For fin, después de tanto tiempo empeze a traducir otra vez Tsubasa Chronicle. En este capítulo use los scans que tenia en mi compu y por eso no son muy buenos. Algunos cosas: las medidas de cada pagina cambian algo entre paginas, algunas son más grandes y otras más chicas eso es porque no estaba segura de cual medida usar para cada pagina y porque las primeras paginas ya las tenia hechas desde Noviembre, las letras cambian algo entre paginas porque igual que las medidas las traduci en Noviembre y todavía no tenia el font decidido, y algunos archivos son de dos paginas o de una pero eso es solamente al principio.
viernes, 21 de mayo de 2010
Hetalia Volumen 1 Traduccion (World Meeting)
Hetalia Volumen 1
Este es un projecto que estoy haciendo al lado. Ya empeze a traducir Tsubasa Chronicles otra vez pero mientras pongo más capitulos de Tsubasa aquí va el primer capitulo del super poplular Axis Powers Hetalia.
"Hetalia: Axis Powers (ヘタリア Axis Powers, Hetalia: Potencias del Eje) es un manga que, posteriormente, ha sido adaptado a una serie de anime, por Hidekazu Himaruya (日丸屋秀和, Himaruya Hidekazu). La serie presenta una reinterpretación de política y eventos históricos, particulares a la segunda guerra mundial, en la que varios de los países son representados por personajes antropomorfos. Hetalia (ヘタリア, 'Hetalia') es una palabra formada por la combinación de "Hetare" (en japonés, inútil) e "Italia". Esto es debido a que que al parecer la actuación de Italia durante la Segunda Guerra Mundial fue tildada de cobarde." -- De Wikipedia
miércoles, 19 de mayo de 2010
Dos Alientos Caminando y Un Quiero Morir Subtitulados
Desde cuando traduci estos video pero se me habia olvidado ponerlos aquí. ¡Disfrutalos!
Etiquetas:
Hatsune Miku,
traduccion,
video
martes, 18 de mayo de 2010
Megurine Luka Nendoroid
Por fin recibi por correo el Nendoroid de Megurine Luka. Un Nendoroid es una pequeña figura de personajes de anime o video juegos. Megurine Luka ( 巡音ルカ) es la tercer Vocaloid2 de la serie de personajes de Crypton.
Etiquetas:
Black Rock Shooter,
Megurine Luka,
nendoroid,
VOCALOID
jueves, 13 de mayo de 2010
domingo, 9 de mayo de 2010
Gundam Wing
Wu Fei, Duo, Heero, Quetra, Trowa
Heero era mi personaje favorito
Gundam Wing, el anime que me hiso fan del anime. Si no ubiera sido por Gundam Wing yo creo que no me gustaria el anime. ¿Y qué es tan bueno de Gundam Wing? Cuando lo vi por primera vez en la tele, era el primer anime que habia visto de robots gigantes y que era de guerra. Era differente a Sailor Moon que era lo unico que habia visto previamente. En esos tiempos, el año 1999, estaba mas chica y Gundam Wing era lo mejor. Me encantaban los personajes, especialmente Heero, y el anime me tienia en suspenso. Me gustaba tanto Gundam Wing que hasta importe los CDs y compre el guia de episodios sin saber nada de Japones. Tambien, era muy ignorante y los tres CD que compre eran piratas (;_;). Todavía estoy enojado con mí misma por eso.
Lo que es no saber como distinguir entre el verdadero
y los piratas.
Gundam Wing fue la primera serie con la que me obsesione. Queria todo Gundam Wing. Compre cartas de baraja, sobres para guardar papeles, el manga, dos libros todos en Japones, hasta los monitos de plastico que se arman. Por Gundam Wing, empeze a escuchar musica en Japones y me quize enseñas Japones. Tambien, empeze a dibujar fanart de los personajes y, con el internet, lei fanfiction (historia escritas por los fans de la serie). Hasta me memorize el tema del segundo opening. El OVA, fue la primera pelicula que compre en DVD y todavia la tengo pero nunca compre la TV serie en DVD porque en esos tiempos era una estudiante pobre de la secundaria (tenia como 13 años).
Ahora en el 2010, ya tengo años que no veo nada Gundam Wing. La serie de Gundam mas reciente que he visto es Gundam 00 y es mucho mejor que Gundam Wing; pero hoy me di cuenta que esta saliendo toda la serie en la pagina de Chrunchyroll. Y que mejor oportunidad para verla otra vez. Así que aqui esta la razon por esta entrada. Voy a empeza a blog esta serie. Sera la primera vez en más o menos diez años que veo GW. Voy a tratar de poner algo aquí cada semana. Cada entrada tendra un resumen, algunas imagenes de la serie, y mis comentarios.
jueves, 6 de mayo de 2010
Anime Primavera 2010 Parte 1
Es medio tarde para poner esto aquí pero mejor que nunca. Esta entrada tiene muchas imagenes, particular mente gifs. Es recomendable usar una conección de internet rapida.
lunes, 12 de abril de 2010
Tengo mucho que no pongo nada en este blog. Aquí va un video que traduci hace tiempo y se me olvido poner aquí. Estoy en el processo de subtitular otros tres videos y traducir otros tres que me gustaron mucho.
Etiquetas:
Hatsune Miku,
traduccion,
video,
VOCALOID
miércoles, 3 de febrero de 2010
Highsense Non Sense Y Jihad?
Esta semana traduci dos videos de Vocaloid.
Este primero se llama Highsense Nonsense cantado por Hatsune Miku. Este videos es uno de los mas dificiles que he traducido. No ayudo nada que la canción no tenga sentido.
El titulo es Jihad? cantado por Megurine Luka. Ya que entiedo de lo que esta cantando veo que esta canción no es nada romantica pero la letra me gusta.
Este primero se llama Highsense Nonsense cantado por Hatsune Miku. Este videos es uno de los mas dificiles que he traducido. No ayudo nada que la canción no tenga sentido.
El titulo es Jihad? cantado por Megurine Luka. Ya que entiedo de lo que esta cantando veo que esta canción no es nada romantica pero la letra me gusta.
Etiquetas:
Hatsune Miku,
Megurine Luka,
traduccion,
vidoes,
VOCALOID
lunes, 1 de febrero de 2010
When Swindlers Start Laughing Out y AaAaAaAAaAaAAa fansub español
Desde cuando quiero poner estos dos videos aqui. Me encantan.
Los dos son por NashimotoP.
Yo no los traduci.
Los dos son por NashimotoP.
Yo no los traduci.
viernes, 29 de enero de 2010
Anime Invierno 2010
Hace un mes termino la temporada de otoño 2009 y empezo la temporada invierno 2010. La temporada de invierno no trajo muchos animes interesantes. Encontre trés animes que se miraban interesantes. Esos son Ookami Kakushi (Jueves), Durarara!!, y Baka to Test to Shoukanjuu. Aparte de esos tres estoy mirando Hetalia y Jigoku Shoujo Futakomori. Pero de esas no voy hablar.
¡AVISO Contiene muchas imagenes y animaciones! (Has click en mas informacion)
Etiquetas:
anime,
Baka to Test to Shoukanjuu,
DRRR,
ookami kakushi,
opinion
miércoles, 27 de enero de 2010
Dos videos de Vocaloid traducidos al español
El primero se llama, gente se está muriendo en algún lugar cantado por Hatsune Miku. Me encantan las conciones de este compositor llamado Nashimoto P. Esta canción fue puesta en el internet despues del terremoto de Haiti. No se si fue escrita con eso en mente o fue pura coincidencia. Me gusta la letra y siento que tiene un mensaje interesante.
El segundo se llama, Sueño de un plan lúcido. No es un video con animacion. Es solamente la canción. Tambien cantado por Hatsune Miku y escrito por Koho P. Me gustan sus canciónes y me dío gusto encontrar una traducción en inglés y poder traducirla al español. No se me hiso tan dificil traducir esta canción pero en algunas partes no estaba segura de lo que queria decir y todavía no estoy segura.
El segundo se llama, Sueño de un plan lúcido. No es un video con animacion. Es solamente la canción. Tambien cantado por Hatsune Miku y escrito por Koho P. Me gustan sus canciónes y me dío gusto encontrar una traducción en inglés y poder traducirla al español. No se me hiso tan dificil traducir esta canción pero en algunas partes no estaba segura de lo que queria decir y todavía no estoy segura.
Etiquetas:
Hatsune Miku,
traduccion,
video,
VOCALOID
viernes, 1 de enero de 2010
Empieza el 2010
Ya esta aqui el 2010. Empeze escaniando y traduciendo Tsubasa Chronicle pero luego se me hiso mucho trabajo y me di porvensida. Ya que no pongo escans de Tsubasa ya casi no he puesto mucho en este blog pero eso cambiara este año. Empeze a traducir videos de Vocaloid al español en Diciembre y continuare. Tambien, tengo planes de empezar a traducir una serie de manga pero todavia no me decido cual. Aparte de hacer esas dos cosas tambien voy a tratar de dibujar mas y mejorar. En el 2009 casi no dibuje nada (un dibujo al mes o nada). Espero cambiar eso en este año.
Para empezar el año aqui va el otro video de Vocaloid. Esta vez son Hatsune Miku y MEIKO cantando. La animacion y la letra estan bellisimas.
Para empezar el año aqui va el otro video de Vocaloid. Esta vez son Hatsune Miku y MEIKO cantando. La animacion y la letra estan bellisimas.
Etiquetas:
Hatsune Miku,
MEIKO,
mensaje,
video,
VOCALOID
Suscribirse a:
Entradas (Atom)